Разговорный / Английские фразы для начинающих

154 разговорных фраз на английском языке каждый день

Английские фразы для начинающих 1

Разговорный английский включает в себя множество словесных клише - фраз, используемых в качестве готовых формул для обычных ситуаций. Это могут быть выражения одного слова (привет) или нескольких (чтобы сказать вам правду). В этом сборнике приведены разговорные фразы на английском языке, которые пригодятся в повседневной речи.

Речевые шаблоны являются важной частью разговорного английского языка

Под разговорным английским языком может подразумеваться неформальный стиль речи, с которым общаются носители языка. Он полон идиом, сленга, цитат из бородатых анекдотов и шуток по местному телевидению. Для участия в общении, например, американцев, желательно приехать в США.

Но чаще всего разговорный английский называется чисто функциональным английским, когда вы хотите объяснить, что элемент вставлен в элемент B, а не наоборот. Здесь важно знать минимум словарного запаса и грамматики, иметь достаточно практики, а все остальное - необязательная роскошь.

В этот минимум включить произносимую фразу на английском языке. Эти фразы, клише, фразы, комп способен самостоятельно решить львиную долю проблем общения. Например, полностью заштрихованы такие повседневные детали общения, как приветствие и прощание, пожелание хорошего дня, выражение благодарности и извинения.

Полезные сайты на английском языке:

Вставляя нужные пробелы, вы даете утверждению оттенок уверенности или неуверенности, радостного или несчастного отношения к событию. Одним словом, разговорные фразы-шаблоны очень удобны.

Фразы и выражения в видеоуроки

Ниже я приведу список выражений, основанных на личном опыте, и примеры к ним. Но я также хочу порекомендовать вам интересные видеоуроки по сервису Puzzle English - он просто интересен и охватывает множество разговорных тем, выражений, индивидуальных нюансов. Что хорошо, уроки обеспечиваются упражнениями.

Английские фразы для начинающих 2

Если вы не знакомы с этой услугой, я рекомендую начать с проверки словарного запаса.

Приветствия и прощания

Формула приветствия включает в себя не только приветствие, но и вопрос типа «Как дела?» "Как жизнь?" и т.п.Давайте начнем с приветствий и прощаний:

{ } Доброе утро Доброе утро Добрый день Добрый день { } Добрый вечер До свидания (Пока) Увидимся позже (увидимся) Хорошего (хорошего) дня Привет и До свидания - самые нейтральные формы приветствия и прощания, которые подходят для любой ситуации. Привет это более разговорная, дружеская форма. Фразы "доброе утро \ день \ вечер" используются для приветствия, но не спокойной ночи - это пожелание спокойной ночи. В английском, как и в русском, есть прощальные слова, которые означают расставание навсегда, например прощай (прощай) - это слово с книжным оттенком встречается чаще в исторических фильмах, нежели в повседневной речи.
Привет Привет, привет
Привет Привет
Добрый вечер
Пока
Скоро увидимся
Хорошего дня { }

Приветствие обычно следует за формальным вопросом, таким как «Как дела?» Вот основные варианты вопроса и ответа:

Как дела? Как дела? Как ваши дела? Как дела? Как дела? Как дела? Как дела? Отлично Отлично Хорошо Хорошо ОК Но как дела? А ты? Прежде чем хорошо, хорошо или хорошо, вы должны добавить спасибо или спасибо, поблагодарив собеседника за то, что он спрашивает, как у вас дела: Спасибо, я в порядке. На вопрос "Как дела?" - это просто приветственная формула вежливости. Не нужно подробно рассказывать, как дела, или, что еще хуже, жаловаться на жизнь. Узнайте больше о тонкостях приветствий, прочитайте статью: Как ответить на приветствия на английском языке?
{ } Я в порядке
Как насчет вас?
А вы?

    Кстати, если вы хотите научиться учить выражения, где искать примеры, я записал видео с несколькими советами:

Выражение благодарности и отклика

Спасибо \ Спасибо

Спасибо Спасибо Вы очень Большое спасибо \ огромное { } Большое спасибо Приветствия (неформально) Спасибо (неформально) Я ценю это { }
Большое спасибо
Большое спасибо
Большое спасибо
Я ценю это (благодарю вас за помощь)
Пожалуйста, Пожалуйста,
И ответьте благодаря:

Добро пожаловать

Пожалуйста,

{ } Все в порядке Не стоит этого Не говорите об этом Не для этого Совсем нет Ничего нет Без проблем (неформально) Извините
Всегда добро пожаловать , пожалуйста, Всегда
{ }
Не для этого
Ничего нет \ Nothing
Без проблем (неформально)
Извинения и ответы на извинения

Извините

Извините Мне очень жаль! Все в порядке! Нет проблем! Все хорошо Выражение уверенности и неопределенности В разговоре часто используются слова, которые указывают на уверенность или неопределенность говорящего.
Извините
Мне очень жаль!
Хорошо! (Ничего)
Без проблем!
Все хорошо
Короче говоря, разница между «извините» и «извините», «извините, чтобы сказать» после того, как что-то сделали (наступил на ногу - «О, извините!»), И извините - когда это только произойдет («Извините, могу я взять вашу ручку, пожалуйста?» ?).То есть, извините - это когда они выражают сожаление о чем-то, и извините меня - чтобы привлечь внимание, поверните, попросите что-нибудь. В ответ на «извините» они обычно говорят «хорошо, нет проблем, насчет того, как мы говорим« давай! » или "ничего страшного".

Выражение доверия

Я уверен, что

Я уверен, что Я уверен, что Я абсолютно уверен, что Я уверен, что Я уверен, Без сомнения Бьюсь об заклад { Бьюсь об заклад, Я уверен, что вы правы. Я уверен, что ты прав. Я уверен, что мы приняли правильное решение. Я уверен, что мы приняли правильное решение. Я уверен, что я оставил свой кошелек в моей машине. Я знаю, что я оставил кошелек в машине. Без сомнения, это возможно. - Я не сомневаюсь, что это возможно. Могу поспорить, у вас нет смелости прыгать! - Держу пари, у тебя хватит смелости прыгать!
Я уверен, что
Я уверен, что
я уверен, что \ убежден
Я уверен, что \ знаю точно
Без сомнения
  Я (довольно, абсолютно) уверен, что выражения подходят для любой ситуации. Я уверен, я уверен, что выражаю несколько большую уверенность, чем я уверен, и звучит более официально. Бьюсь об заклад, это устойчивое разговорное выражение, которое буквально означает «я ставил (на что-то)» Российские эквиваленты: «ставка», «ставка».

    Выражение неопределенности

    Я думаю, что
Я думаю, что Я думаю, я думаю, что \ Вероятно Я не уверен Я не уверен Я не совсем уверен, что Может быть Может Вероятно Насколько я знаю Насколько я помню Насколько я помню I есть чувство у меня есть чувство Выражение, которое я думаю (я думаю) или я думаю (букв .: я думаю) переводится как «я думаю (считаю, верю), я думаю» и часто используется, когда говорящий не совсем уверен. Я думаю, что выражение имеет более неформальный тон, чем я думаю, и является общим для американского английского. Может быть и может иметь значение «возможно, возможно», но, возможно, менее формальный вариант. Слово, возможно, свойственно письменному и официальному устному языку. Выражение мнения
{ } Я не совсем уверен, что
Может быть
Возможно
Вероятно
Насколько я знаю { }
Я думаю, что он выше тебя, но я не уверен. - Я думаю, что он выше тебя, но я не могу знать наверняка. Я предполагаю, что она предпочитает розы. - Я думаю, что она любит розы. Я не уверен, что мы должны есть эту еду. Я не уверен, что мы должны есть это блюдо. Анна объяснила задачу, но я не совсем уверена, что они ее поняли. Анна объяснила им работу, но я не совсем уверена, что они ее поняли. Может быть, ваш отец может помочь вам найти работу. - Может быть, ваш отец может помочь вам найти работу. Возможно, вы измените свое мнение после презентации. - Вы можете передумать после презентации. Это, наверное, самый редкий минерал в мире. - Это, наверное, самый редкий минерал в мире. Насколько я знаю, курить здесь запрещено. - Насколько я знаю, здесь запрещено курить. Насколько я помню, мальчика звали Аллен. Насколько я помню, мальчика звали Аллен. Тото, у меня есть ощущение, что мы больше не в Канзасе. «Тото, у меня такое чувство, что мы больше не в Канзасе.»

Я думаю, что

Я думаю, что

Мне кажется

Мне кажется { } Согласие и несогласие Помимо «да» и «нет», существуют и другие способы выражения согласия и несогласия на английском языке. Ниже приведены способы выражения согласия, которые являются законченными предложениями.
По моему мнению По моему мнению
Если честно, Честно,
Сказать вам правду По правде говоря,
На мой взгляд На мой взгляд
  Как и «я думаю» по-русски, я думаю, может звучать уверенно или, наоборот, подчеркивать неуверенность оратора в его высказывании (что происходит чаще). Все зависит от контекста и интонации. ИМХО популярное интернет-выражение пришло из английского, по моему скромному мнению (ИМХО) - по моему скромному мнению.
Я думаю, что если вы будете усердно работать, вы преуспеете на экзамене. «Я думаю, что если вы будете усердно учиться, вы хорошо справитесь с экзаменом». Мне кажется, что ваш бизнес-план очень убедителен. - Мне кажется, что ваш бизнес-план очень убедителен. На мой взгляд, в этой комнате должно быть как минимум два окна. «На мой взгляд, в этой комнате должно быть как минимум два окна». Если честно, ваша новая машина ужасна. «Честно говоря, твоя новая машина ужасна». Сказать по правде, у вас нет большого выбора. «По правде говоря, у тебя действительно нет выбора». На мой взгляд, красный не самый лучший цвет для обоев. - На мой взгляд, красный не самый лучший цвет для обоев.

Согласие

Хорошо

Хорошо, хорошо

Соглашение { } Почему нет? Почему нет? Я так думаю Я так думаю Выражение абсолютно в ответ на утверждение указывает на согласие. Часто, не задумываясь, они переводят это как «абсолютно». Но вы можете абсолютно абсолютно перевести это как «конечно», «полностью согласен с вами», «обязательный» и т. Д., В зависимости от контекста: - Вы присоединитесь к нам? - Конечно.   Идиома, с которой я не могу (не могу) согласиться, означает твердое, уверенное соглашение Это часто используется неправильно, например: я мог согласиться больше, я не мог согласиться больше.
Согласовано
Я согласен (с вами) Я согласен (с вами)
Конечно \ Конечно Конечно
Верно \ Верно Верно
Точно \ Абсолютно Точно
Я не могу (не могу) согласиться больше Я не могу не согласиться
Формулы разногласий также являются короткими предложениями.

Разногласия

Я не согласен (с вами)
Я не согласен (с вами) )

Абсолютно нет \ Конечно нет Конечно нет Ничего подобного Ничего подобного Я так не думаю Я так не думаю Ты шутишь? Ты шутишь? Вы, должно быть, шутите Вы, наверное, шутите Предложение или совет
Хотите ...? Хотите ...?
Хотите ...?

Вы хотите ...?

Как насчет ...? Как насчет ...? Могу я предложить вам ...? Могу я предложить вам ...? Давай ... Давай ... Я рекомендую тебя ... Я рекомендую тебя ... Вы должны ... Вы должны ... Почему бы вам не ... Почему бы вам не ... На вашем месте ... Я был бы на вашем месте ... Вы лучше (тебе стало лучше) ... Ты лучше ...   Если бы я был тобой, оборот - это частный случай условного предложения. Подробнее об этом читайте в статье «Условные предложения на английском». «Давайте» - это выражение, используемое для поощрения совместных действий, например «давай» на русском языке. В целом, с точки зрения грамматики let - это сокращенная форма от let, но полная форма, как правило, имеет другое значение: давайте сделаем что-нибудь. - Отпусти нас! - Отпусти нас! (пойдемте) Оценка, выражение чувств
Вы бы хотели чашку чая? "Вы бы хотели чашку чая?" Ты хочешь чай? - Хотите чаю? Как насчет чашки чая? - А как насчет чашки чая? Могу ли я предложить вам свою помощь? «Могу ли я предложить вам свою помощь?» Давай вернемся к работе. - Давай вернемся к работе. Я рекомендую вам избегать некоторых районов в нашем городе. - Я рекомендую вам избегать некоторых районов в нашем городе. Вы лучше спите. «Тебе лучше поспать». Почему бы тебе не прийти на нашу вечеринку завтра? «Почему бы тебе не прийти на нашу вечеринку завтра?» На твоем месте я бы подождал адвоката. «Я бы ждал адвоката на вашем месте». Тебе лучше взять зонт. «Тебе лучше взять зонт».

Отлично

Отлично

Хорошо

Хорошо

{ } Хорошо Круто Вау Мне это нравится Фантастика! Неплохо Так себе { } Может быть лучше Может быть лучше Не хорошо Не хорошо { } Плохо Отвратительно, ужасно Это ужасно Я так рад за тебя Я так рад за тебя Я сожалею об этом Мне очень жаль О, Боже мой! Боже мой! Какого черта! Какого черта! Как жаль! (какой позор) Как жаль! - я не сдал экзамен. «Я провалил экзамен».   Выражение «Какой позор!» часто ошибочно переводится как «Какой позор!» потому что стыд означает «стыд». На самом деле это означает «Как жаль.« Я понимаю, что вы \ я не понимаю,
Хорошо, мило
Круто, круто
Вау, вау
Мне это нравится
Потрясающе! Фантастика!
Неплохо
Так себе
Плохо
Ужасно
Это ужасно { }
  Поскольку религия - дело деликатное, фразу «О, мой бог» часто заменяют эвфемизмом «О, черт возьми», а «Что, черт возьми», заменяется словом «Что, черт возьми». Мне жаль, что они говорят, чтобы выразить сочувствие, когда происходит что-то грустное.
- Извините за это. - Мне жаль.
Я вижу
Я вижу

Я вас понимаю

Я вас понимаю { }
Понятно

Понятно Часто задаваемые вопросы Вопросы - это больше тема грамматики, а не словаря, они посвящены отдельной большой статье «Вопросы на английском языке». Здесь я привожу некоторые общие закономерности разговорной речи. Что такое ...?
Простите? (Простите?) Простите?
Что? Что?
Я не понимаю Я не понимаю
Что вы имеете в виду? Что вы имеете в виду?
Не могли бы вы говорить помедленнее, пожалуйста? Не могли бы вы говорить помедленнее, пожалуйста?
Как это пишется? Как это пишется? (заклинание)
Я вас не слышу Я вас не слышу
Получил это разговорное выражение, что-то вроде "получил его". Слово заклинание в выражении «Как это пишется?» означает «заклинание». Вопрос часто задают относительно имени или фамилии. На английском языке часто невозможно понять на слух, как пишется имя, если вы не пишете его по буквам. Для получения более подробной информации см. Статью о фамилиях и именах.
Что такое ...?

Где ...?

Где ...?

Английские фразы для начинающих 3

Могу я ...?

Могу я ...?

  Для количественных вопросов можно использовать местоимения много и много (Сколько? Сколько?). Подробнее о разнице между ними читайте в статье «Местоимения много \ много». Вопрос «В чем дело?» - Это способ спросить, что случилось.Но похожий вопрос «Что с тобой?», Который часто можно услышать в фильмах, часто имеет негативный оттенок, например: «Что с тобой?» Запросы, сделанные тем, кто использует глагол, могут звучать более вежливо, чем с глаголом: «Не могли бы вы мне помочь?» более вежлив, чем «Ты можешь мне помочь?» Что такое сарказм? - Что такое сарказм? Где ваши друзья, когда они вам нужны? «Где ваши друзья, когда они вам нужны?» Можно одолжить вашу ручку? «Могу я одолжить у тебя ручку?» Можете ли вы попросить собаку лаять, пожалуйста? «Не могли бы вы попросить собаку лаять, пожалуйста?» Сколько стоят ваши ботинки, одежда и мотоцикл? - Сколько стоят ваши обувь, одежда и мотоцикл? Сколько раз вы можете сложить лист бумаги? «Сколько раз вы можете сложить лист бумаги?» Как долго вы можете задержать дыхание? «Как долго вы не можете дышать?» Как мне пройти в библиотеку, пожалуйста? - Как добраться до библиотеки? Который сейчас час? - Сколько сейчас времени? Когда ты закроешься? - Когда ты закроешься? Как далеко отсюда до аэропорта? - Сколько (как далеко) отсюда до аэропорта? Где я могу получить такое красивое платье для выпускного вечера? «Где я могу найти такое милое платье для выпускного вечера?» Где я могу найти инвесторов? - Где я могу найти инвесторов? Как тебе новая квартира Джона? - Как тебе новая квартира Джона? В чем дело? - В чем дело? Что произошло? - Что произошло? Различные способы начать предложение на английском языке
Вы можете ...? (Не могли бы вы - более вежливо) Не могли бы вы ...?
Сколько стоит ...? Сколько стоит ...?
Сколько \ много ...? Сколько ...?
Как долго ...? Как долго ...?
Как мне добраться до ...? Как мне пройти ...?
Сколько времени? Сколько времени?
Во сколько ты ...? Во сколько ты ...?
Как далеко ...? Как далеко ...?
Где я могу взять ...? Где я могу взять \ взять ...?
Где я могу найти ...? Где я могу найти ...?
Как тебе ...? Как вам (нравится) ...?
Что не так? Что не так?
Что случилось? \ В чем дело? Что случилось?
В заключение я дам несколько способов начать предложение на английском языке. Некоторые из них уже упоминались выше.
Ну.

Ну ...

Итак ...

Итак \ so

Что касается меня

Что касается меня

{ } Насколько я помню ... Насколько я знаю ... Насколько я знаю ... На самом деле ... На самом деле Кстати Кстати Проблема в том, что Проблема в том, что ... Дело в том, что Суть в том, что С одной стороны ..., с другой стороны ... С одной стороны ... с другой ... ... К счастью ... К сожалению ... По моему мнению ... По моему мнению ... Мне кажется, что ... { } {6 9} Я думаю ... Я думаю, что \ я думаю, Я думаю ... Хорошо, начнем. – Ну, давайте начнем. Так что ты делаешь в следующие выходные? – Так что ты делаешь на следующей неделе? Что касается меня, я предпочитаю чизбургеры. – Что касается меня, я предпочитаю чизбургеры. Насколько я помню, там была лестница на крышу. – Насколько я помню, крыша была по лестнице. Насколько я знаю, это эпизод из "Робинзон Крузо". – Насколько я знаю, это отрывок из “Робинзона Крузо”. На самом деле, ее звали Нина. На самом деле, ее звали Нина. Кстати, том все еще жду твоего доклада. – Кстати, том все еще жду твоего доклада. Проблема в том, что бесплатное обучение в колледже не является бесплатным. Проблема в том, что бесплатное обучение в колледже не является бесплатным. Дело в том, что это возможно, но очень сложно. – Дело в том, что это возможно, но очень сложно. С одной стороны, я хочу больше денег, но с другой стороны, я не готова работать сверхурочно для того, чтобы получить его. – С одной стороны, я хочу больше денег, но, с другой стороны, я не готов работать сверхурочно, чтобы заработать деньги. К счастью, мы в полуфинале, но мы не чемпионы. – К счастью, мы в полуфинале, но мы не чемпионы. К сожалению, мы заблудились в лесу. – К сожалению, мы заблудились в лесу. По моему мнению, его предыдущая игра была намного лучше. По моему мнению, его предыдущая игра была намного лучше. Мне кажется, что мы находимся на неправильном автобусной станции. – Я думаю, мы не на той автобусной остановке. Я думаю, что ваш учитель не как подарочная карта. – Я думаю, что учитель не как подарочный сертификат. Лично я полагаю, что мы должны присоединиться к нашим союзникам и помочь им. Лично я считаю, что мы должны присоединиться к нашим союзникам и помочь им. Кроме того, они не дали мне поговорить с адвокатом. – Более того, они не позволили мне поговорить с адвокатом. Что еще хуже, что они действительно верили в то, что они говорили. – Что еще хуже, они действительно верили в то, что он сказал. Коротко говоря, орлы забрали их из Мордора. – Короче, вернулся из Мордора, они оставили орлы. меня зовут Сергей ним, я автор книг на английском языке langformula.ru сайте. друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот замечательный сайт - есть преподаватели носители языка (и родного) языка👅 на все случаи жизни и на любой вкус и кошелек 🙂 я взял более 80 уроков с учителями, которые нашли там! Я советую попробовать вам!
Насколько я помню ...
{ }
К счастью ...
К сожалению ... { }
{ } Лично я полагаю ... Лично я думаю ...
Более того, ... Более того, ...
Хуже всего то, что Что хуже
Короче говоря. .. Короче ...
слово карт все выражения из этой коллекции вы можете найти:
О викторина услуги в виде электронных карт. этой ссылке (Яндекс.Диск) в виде карточек для печати.

Английский язык детям новороссийск
Я хочу пиццу на английском языке
Изучение английского языка с помощью 25 кадра
Репетитор английского языка удаленно
Обучение на английском языке в норвегии