Beginner / Кафедра английского языка для естественных факультетов юфу

Кафедра английского языка гуманитарных факультет

  • Все записи
  • Записи сообщества
  • Поиск

Алёна Федотова запись закреплена

Кафедра английского языка для естественных факультетов юфу 1В онлайн школу английского языка требуется преподаватель Кафедра английского языка для естественных факультетов юфу 1

Обязанности:
Кафедра английского языка для естественных факультетов юфу 3Преподавание английского языка онлайн, работа с учеником на учебной интерактивной платформе.

Показать полностью…
Условия:
Кафедра английского языка для естественных факультетов юфу 4Средний доход Кафедра английского языка для естественных факультетов юфу 540000-45000 Кафедра английского языка для естественных факультетов юфу 5рублей (в зависимости от нагрузки, количества уроков, проведенных с одним и тем же учеником, квалификации преподавателя);
Кафедра английского языка для естественных факультетов юфу 4Комфортная удаленная работа по гибкому графику от 12 уроков в неделю (длительность уроков с подростками 50 минут, с детьми 7-9 лет - 40 минут, а 4-6 лет - 25 минут).
Кафедра английского языка для естественных факультетов юфу 4Стабильная заработная плата 2 раза в месяц (доход зависит от квалификации преподавателя, нагрузки и количества уроков, проведенных с одним и тем же учеником).

Наши преподаватели работают в максимально удобной обстановке – у себя дома! Или – из любой точки мира, если любят путешествовать.

Кафедра английского языка для естественных факультетов юфу 9 Кафедра английского языка для естественных факультетов юфу 9 Кафедра английского языка для естественных факультетов юфу 9Обращайтесь в личку https://vk.com/id227809234

Лиза Сартакова запись закреплена

"Здравствуйте, уважаемые!
Я представитель группы "YOUR BOOKS". Приглашаю Вас присоединиться к нашему дружному коллективу переводчиков. Мы занимаемся переводом книг с английского языка на русский. (Так же готовы работать с книгами на других иностранных языках, но их сложнее найти). Каждый день в сети появляются новые достойные и интересные книги, остающиеся незамеченными книжным издательством, т.е. официального перевода этих книг нет.
Показать полностью…
Все наши переводы проходят проверку редактором, а после еще раз окончательно вычитываются.
Если мое предложение Вас заинтересовало, то хочу быть до конца честной: к сожалению, данный труд не оплачивается. Но зато Вы можете приобрести любовь и признание среди широкого круга читателей, которые не могут прочесть оригиналы книг. Процесс перевода будет публично выкладываться в вк-группе, а завершенный перевод будет выставлен на различных ресурсах с указанием имени или псевдонима переводчика. И, конечно же, это отличная практика, которая поможет Вам отработать необходимые навыки для Вашей будущей специальности.
Определенных сроков подготовки перевода нет, но желательная скорость - не менее 2 стр в неделю. Мы понимаем, что уделить свободное время не всегда удается, поэтому, если переводчику некогда, то достаточно просто сообщить об этом.
С нашей стороны, мы предоставим Вам несколько сайтов, где выставлены книги различных жанров на любой вкус.
Вы сами выбираете книгу, которая придется Вам по душе!
Если нужно, мы с удовольствием подберем для Вас материал с учетом Ваших предпочтений!
Надеюсь, что Вы откликнитесь на мое предложение. Для дальнейшего сотрудничества пишите мне в личку: https://vk.com/id326650059 или
https://vk.com/id231840403
Отвечу на все интересующие Вас вопросы!
Спасибо за внимание!

P.S Всегда требуются переводчики / редакторы / сверщики.Всегда. )))) ( даже через месяц / год и т.д. )

И даже если сейчас вам некогда, но есть желание попробовать себя, то напишите нам. Мы будем иметь Вас в виду. Совместно подберём Вам книгу, которая останется за вами. И, когда сможете, то приступите к работе над материалом. Так что, пишите даже те, кому сейчас некогда, но есть желание ))))

Мария Рянжина запись закреплена

В онлайн школу английского языка требуется преподаватель. Знание английского языка на уровне upper-intermediate, advanced. Возможность брать нагрузку от 12 уроков в неделю.

Нас уже выбрали 6500 преподавателей. Почему?

• У нас конкурентная заработная плата
Показать полностью…

• Все уроки проводятся в виртуальном классе, в который встроены аудио, видеоматериалы, удобный словарь, упражнения для любого уровня знаний

• Наши преподаватели не тратят долгие часы на проверку домашних заданий и подготовку к урокам, не закупают методические материалы

• Наши преподаватели обучаются, повышают квалификацию, встречаются с носителями языка совершенно бесплатно

• Наши преподаватели работают в максимально удобной обстановке – у себя дома! Или – из любой точки мира, если любят путешествовать.

Обращайтесь в личку :)

Анастасия Мельниченко запись закреплена

В онлайн-школу TuranaEnglish требуется методист

-наличие скоростного интернета

Светик Журавлёва запись закреплена

В онлайн-школу TuranaEnglish требуется методист

-наличие скоростного интернета

Анна Катионова запись закреплена
Елена Перминова запись закреплена
Оля Коновалова запись закреплена

Добрый день, уважаемые участники сообщества! Мы, команда авторов массовых открытых онлайн-курсов Томского государственного университета, хотели бы пригласить Вас пройти обучение по онлайн - специализации по SMM, которая называется "SMM-проект: от выбора платформы до встраивания в стратегию бизнес-коммуникаций".
Показать полностью…

Онлайн - специализация разработана преподавателями - практиками, которые имеют большой опыт работы в SMM.

Специализация состоит из 3 курсов и дипломного проекта. Дипломный проект представляет собой задание, разработанное для того, чтобы Вы на практике применили полученные знания, умения и навыки. Таким образом, на выходе Вы получите готовый проект и сертификат специализации, подтверждающий Ваши знания и умения.

Специализация прежде всего предназначена для тех, кто планирует использовать социальные медиа в своей профессиональной деятельности.

Пройдя обучение, Вы узнаете все о платформах социальных медиа, о возможностях их бизнес-применения, приобретете все необходимые компетенции: научитесь осуществлять мониторинг и проводить конкурентный анализ, научитесь графическому брендированию, комьюнити- и контент-менеджменту, продвижению и измерению эффективности.

Вы также ознакомитесь со множеством сервисов, облегчающих работу с сетями, изучите кейсы и интервью представителей компаний и специалистов, использующих сети для персонального или корпоративного продвижения.

Вы приобретете все необходимые знания и компетенции, которые позволят Вам стать успешным SMM – специалистом!

Подробная информация о специализации и регистрация на нее - по ссылке: http
s://www.coursera.org/specializations/digital-smm?utm_sour.

Если есть вопросы по обучению – пишите)

Всем хорошего дня!

Денис Хасанов запись закреплена
Ольга Годованая запись закреплена
Кафедра английского языка гуманитарных факультет запись закреплена

"10 необычных и интересных способов изучить английский язык"
В рамках недели академической мобильности 26 октября 2015 года и в соответствии с уже сложившимися традициями на юридическом факультете прошли два интерактивных мероприятия на английском языке, организованные преподавателями кафедры английского языка гуманитарных факультетов ИФЖиМКК Косоноговой О.
Показать полностью… В. Апрышко Е. П. Ивановой Д. В. Студенты первого курса выступили с презентациями на тему "10 необычных и интересных способов изучить английский язык", выбор которой был инициирован самими студентами В увлекательной форме они рассказали о современных эффективных методиках изучения английского языка с привлечением аудио - и видеоматериалов. Студенты с удовольствием выполняли интерактивные задания, разработанные их же сокурсниками с использованием аутентичных материалов на английском языке: традиционных английских песен, обучающих игр, программ, мультфильмов и др. Цель мероприятия заключалась в повышении мотивации и интереса у студентов к изучению английского языка.

Студенты второго курса приняли активное участие в организации и проведении учебно-просветительского мероприятия, посвященное культурным и природным объектам РФ, включенных в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Студентам удалось в интересной форме рассказать на английском языке практически обо всех уникальных природных и архитектурных памятниках России, включенных в список ЮНЕСКО. Помимо учебно-просветительских задач мероприятие подразумевало воспитательные цели, такие как формирование у студентов чувства патриотизма и любви к Родине. Мероприятие организованно преподавателями кафедры английского языка гуманитарных факультетов ИФЖиМКК К Ивановой Д. В. Косоноговой О. В. Апрышко Е. П.

Кафедра английского языка гуманитарных факультет запись закреплена
Кафедра английского языка гуманитарных факультет запись закреплена
Кафедра английского языка гуманитарных факультет запись закреплена

Преподаватели экономического факультета и Высшей школы бизнеса ЮФУ прошли курсы повышения квалификации по английскому языку

По инициативе декана экономического факультета д.э.н. проф. Михалкиной Е.В. и директора Высшей школы бизнеса д.э.н. проф. Архипова А.Ю.
Показать полностью… в 2014/2015 учебном году группа преподавателей экономического факультета и Высшей школы бизнеса ЮФУ прошла курсы повышения квалификации "Иноязычные коммуникации для научно-педагогических целей" (уровень UpperIntermediate) в объеме 144 ч под руководством доцента кафедры английского языка гуманитарных факультетов ИФЖ и МКК ЮФУ, к.с.н. Ивановой Д. В.
В рамках данного курса активно использовались интерактивные методы обучения, оригинальные научные тексты на английском языке (а также аудио- и видеозаписи выступлений зарубежных профессоров)по экономической тематике.В результате прохождения курсов преподаватели усовершенствовали навыки деловой коммуникации и презентации на английском языке, а также навыки академического письма в ходе работы над составлением лекций и аннотаций к курсам на английском языке. На итоговом занятии преподаватели презентовали на английском языке собственные научно-исследовательские проекты (ссылка на фотоотчет).

Отзывы преподавателей о программе:
Коломиец Анна, мл.научный сотрудник Высшей школы бизнеса:
"Выражаю огромную признательность руководителю программы Ивановой Д.В. за плодотворное сотрудничество, высокий уровень профессионализма и творческий подход к процессу обучения. Результаты прохождения курсов повышения квалификации оказались очень полезными в работе благодаря расширению словарного запаса и использованию основных приемов успешной презентации на английском языке".
Шевченко Дмитрий Александрович, к.э.н. доцент кафедры Финансы и кредит
"Практическая ориентация и интерактивность занятий, профессионализм и внимательное отношение преподавателя позволили нам овладеть академической лексикой и навыками работы с английским языком, "оживить" накопленные ранее знания. Я уверен, что практические результаты обучения в форме статей и докладов, а также лекций и учебных курсов на английском языке появятся очень скоро. Хотелось бы надеяться, что такие курсы будут проводиться постоянно, чтобы поддерживать уровень владения английским языком, расширять сферу его применения в научной и образовательной деятельности, формировать реальную основу для интернационализации университета".
Фурса Елена Владимировна, к.э.н. доцент кафедры экономической теории
"Организация подобных курсов является очень эффективным средством повышения языковых компетенций преподавателя. Для меня эти занятия были очень интересными и познавательными. Мне удалось преодолеть языковой барьер и освоить профессиональную терминологию. Спасибо большое Дине Викторовне!"
Филоненко Юлия Вячеславовна, к.э.н. доцент кафедры экономической теории
"Благодарим наших руководителей за организацию курса, а Дину Викторовну Иванову – за его проведение на высоком профессиональном уровне. Отметим, что Дина Викторовна не только талантливый преподаватель, но и доброжелательный и энергичный наставник. Занятия проходили динамично, насыщенно. Огромная благодарность Дине Викторовне!"
Корытцев Максим Александрович, д.э.н. проф. кафедры экономической теории
"Выражаю признательность Ивановой Д.В. за проведение занятий по английскому языку для преподавателей. Для нашей группы эти занятия были чрезвычайно полезны. Хотелось бы добавить пожелание повторного проведения курса с таким преподавателем, как Дина Викторовна".
Коробко Светлана Алексеевна, ст. преп. кафедры Финансы и кредит
"Спасибо за организацию курса повышения квалификации, что, безусловно, повысило наши языковые компетенции. Уважаемой Дине Викторовне пожелаю дальнейших научных достижений и выпуска авторского методического пособия!"

Кафедра английского языка гуманитарных факультет запись закреплена
Кафедра английского языка гуманитарных факультет запись закреплена
Наталья Дмитриева
Кафедра английского языка гуманитарных факультет запись закреплена
Smart - умный журнал!

ПРЕДЛОГИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

рядом с домом - beside the house
Показать полностью…
среди нас - among us
между двумя домами - between the houses
у окна - by the window
у двери - at the door
вокруг стола - round the table
далеко от дома - far from the house
по ту сторону реки - beyond the river
перед нашим офисом - in front of our office
напротив моего дома - opposite my house
позади меня - behind me
над моей головой - above my head
над столом - over the table
под кроватью - under the bed
под землей - below the ground
в школе - in the school
в доме - inside the house
вне дома - outside the house
на столе - on the table
на стене - on the wall

из Лондона - from London
с поля - off the field
из комнаты- out of the room
по улице- along the street
по улице- down the street
через реку - across the river
через лес - through the forest
через стену - over the wall
мимо дома - past the house
к морю - to the sea
по направлению к морю - towards the sea
до вокзала - as far as the railway station
в дом - into the house
в Киев - for Kiev
вниз по ступенькам - down the steps
на холм- up the hill
через Берлин- via Berlin

на две недели - for two weeks
за неделю - within a week
через час - in an hour
за последние три месяца - over the last three months
во время войны - during the war
входе работы - in the course of the work
в случае болезни - in case of an illness
в случае землетрясения - in the event of an earthquake
до работы - before the work
после работы - after the work
с двух часов - from two o'clock
до четырех часов - till four o'clock
к трем часам - by three o'clock
с 1980-го года - since 1980
в 1945 году - in 1945
в августе - in August
в четыре часа - at four o'clock
в понедельник - on Monday
первого мая - on the first of May
утром - in the morning
днём - in the daytime
ночью - at night
десять минут восьмого - ten minutes past seven
без десяти семь - ten minutes to seven

Кафедра английского языка гуманитарных факультет запись закреплена
Кафедра английского языка гуманитарных факультет запись закреплена
Визуальный английский | English

КАК ПРАВИЛЬНО ИЗВИНЯТЬСЯ ПО-АНГЛИЙСКИ
1. "Excuse me" vs "I’m sorry"

1.1 Excuse me – это предпрощение. То есть вы заранее извиняетесь за то, что сейчас произойдет какая-нибудь гадость с вашей стороны, например: вы спросите, который час/предложите убраться с вашего места/потребуете открыть окно или передать плату за проезд водителю маршрутки.
Excuse me, could you tell me the time? – Простите, вы не подскажете, который час?
Показать полностью…
Excuse me, but this is my place. – Простите, но это мое место.
Excuse me, where is the shop? – Простите, вы не подскажете, где магазин?
То есть excuse me – это своего рода повод привлечь внимание человека. Так делают вежливые люди, а невоспитанные могут, конечно, привлекать внимание альтернативными методами: похлопать по плечу или запросто обратиться без всяких экскьюзов.
1.2 Sorry – это извинение за уже сделанную пакость. Дословно можно перевести как "жаль, сожалею". Но чаще мы переводим на русский как "простите".
I’m sorry I have broken your favourite cup.- Прости, я разбила твою любимую чашку.
I’m sorry about that.- Я сожалею об этом.
Если вы чувствуете разницу между сожалением и попыткой заранее извиниться, то поймете, насколько меняется смысл предложения, если перепутать excuse с sorry.
I’m sorry, but this is my place. – Очень сожалею, но это мое место.
В этом случае придется играть свою роль до конца и изобразить на лице вселенскую скорбь вперемешку со слезами, когда вы будете сгонять со своего законного места в кинотеатре чужую особу. А вот если бы использовали "excuse me", то произнести это можно даже сквозь зубы и с демоническом блеском в глазах: уж тогда человек сразу вскочит с места, бормоча "sorry, sorry!"

2. Простите, не расслышал
Здесь есть два основных варианта:
- Sorry? (вполне сойдет в своей компании и среди хорошо знакомых людей)
- Pardon? (более вежливый вариант, практически универсальный и связан в настоящее время только с такой ситуацией, когда вы не расслышали собеседника)
Есть, конечно, совсем грубое:
What? (ну это уже для совсем беспардонных людей)
А есть более изысканные формы:
-Pardon me?
- Pard me?

3. Градация извинений от простонародья до великосветского общения
Извиниться за уже сделанную гадость можно по-разному.
Sorry. – Простите/извините. Это можно быстренько бросить при незначительной пакости, а вы в это время спешите и некогда расшаркиваться. Например, бежали на остановку и нарушили пресловутый personal space
I’m sorry. – Я извиняюсь/ я сожалею. Уже чуть вежливее. Можно даже снабдить выражение несчастными глазами, полными искреннего раскаяния.
I’m so sorry. – Мне так жаль. Придется на некоторое время остановиться, чтобы соблюсти приличия.
I’m very sorry. – Я очень сожалею. Тут точно придется остановиться.
I’m really sorry. – Я действительно сожалею. Звучит почти как оправдание. Подходит в ситуациях, когда вы боитесь, что этот амбал не поверит в ваше искреннее раскаяние.
I am awfully sorry. – Я ужасно сожалею. Здесь придется как минимум сложить руки в умоляющем жесте простить вас.
I am very, very sorry about it! – Я очень, ОЧЕНЬ сожалею о случившемся! Без комментариев.
I beg your pardon. – Я прошу прощения. Фраза чересчур изысканная и годится для чрезмерно любезного извинения. Например, если вы нечаянно задели Барака Обаму, проходя мимо него по залу.

4. Forgive me
Выражение тоже переводится, как "прости меня", но имеет ОГРОМНЫЙ вес. Т.е. произнести такую фразу уместно только в том случае, когда вы нанесли серьезный удар знакомому человеку и достаточно давно (т.е. не сию секунду). Например, изменили и пришли на коленях просить прощения:
Please, forgive me! I was such a fool! – Пожалуйста, прости меня! Я был таким идиотом!
Теперь вы понимаете, что просить прощения за опоздание с помощью forgive me можно только в том случае, если это опоздание было жизненно важно. Например, одно дело, когда вы опоздали на урок (тогда не надо шокировать учителя и достаточно сказать I’m sorry for coming late). А вот если вы опоздали в аэропорт, откуда должны были отправиться в свадебное путешествие, и в итоге сорвавшейся поездки девушка обиделась, собрала свои вещи, уехала домой к маме, подала на развод, не отвечает на звонки… вот тогда, конечно, стоит приползти на коленях с цветами к порогу и стучаться в дверь головой со словами и слезами "Please, forgive me for coming late a week ago…".
В общем, для затаенных обид – forgive, для мелких пакостей – sorry.

Несколько официальная форма извинения, принятая (в основном) на письме. Например, если фирма хочет извиниться перед своим покупателем за сломанную технику, то будет уместным написать:
We apologize for any inconvenience. – Приносим свои извинения за доставленные неудобства.
Please accept our humble apology. – Просим принять наши глубочайшие извинения.
В обыденной речи, как правило, говорят проще:
We are so sorry about that. Нам так жаль.

6. Другие варианты извинений
Для любителей разнообразия и нестандартных фраз предлагаем следующее:
It’s my fault. – Это моя вина.
It’s all my fault. – Это всё моя вина.
Don’t be angry. – Не сердитесь.
Don’t be offended. – Не обижайтесь.
Oops! I really didn’t want to. – Ой, я не хотел, честно-честно!
Yourself to blame. – Сам ты виноват.

7. Как ответить на извинение
Тут все зависит от степени вашей воспитанности или нанесенного ущерба.
Never mind. – Ничего страшного.
That’s quite all right. – Да всё в порядке.
Don’t mention it. – Не обращайте внимания.
Forget it. – Забудьте об этом.
That’s OK/It’s OK. – Всё в порядке.
Think nothing of it. – Не думайте об этом.
It’s not important. – Это неважно.
Don’t’ worry. You couldn’t help it. – Не волнуйтесь, вы же не специально.
It doesn’t matter, honestly. – Это неважно, честно!

Цель изучить английский язык
Школа английского языка яны третьяковой
Прилагательные на английском языке для описания
Курсы английского языка спб звездная
Видео обучение чтению на английском языке